7.20.2007

Harry Potter and the Deathly Hallows

Harry Potter and the Deathly Hallows es el séptimo y último libro de la serie Harry Potter. El título del libro fue revelado en la página web oficial de su autora, J.K. Rowling, el 21 de diciembre de 2006. El 1 de febrero de 2007 se anunció oficialmente que la fecha de publicación de la edición en inglés del libro siete será el 21 de julio de 2007. La fecha de publicación de la edición en español aún no ha sido anunciada por la Editorial Salamandra, aunque se confirmó que se lanzará a comienzos de 2008.

El séptimo libro es la conclusión y culminación de la saga. Tratará acerca del joven Harry y su búsqueda y destrucción de los Horrocruxes para acabar de una vez con Lord Voldemort.

El sexto libro dejó varias preguntas sin responder, y los fans quieren saber cómo acabarán los eventos en la serie, lo cual hace de este libro muy esperado. J. K. Rowling ha dicho que, más que cualquier otro libro de Harry Potter, el séptimo libro será una continuación de la historia "incompleta" del sexto libro.

Por otra parte, J. K. Rowling ha señalado que no tiene intenciones de escribir un octavo libro (secuela de los anteriores), ni una protosecuela; pero también ha dicho que es posible que escriba libros que jueguen un papel secundario o que tengan un fin caritativo, como Animales fantásticos y dónde encontrarlos o Quidditch a través de los tiempos que publicó anteriormente. J.K. Rowling empezó a escribir Harry Potter en 1990.

Fecha de Lanzamiento

Ha habido mucha especulación acerca de la fecha de lanzamiento del séptimo libro. Rowling misma, desde hace años, ha estado rondando el tema. Finalmente, la fecha elegida ha sido el sábado 21 de julio de 2007 para el Reino Unido y los Estados Unidos, anuncio que se hizo oficial en la página web de J.K. Rowling el 1 de febrero de 2007.

J.K Rowling terminó de escribir el libro el día 11 de enero del 2007 en el Hotel Balmoral de Edimburgo, en la habitación 652. Ya sólo le quedaba, pues, hacer las últimas correcciones sobre las pruebas editoriales.

El 6 de febrero J.K.R. escribió en su diario:

"[...] Siempre supe que la historia de Harry terminaría con el séptimo libro, pero decir adiós ha sido tan difícil como siempre supe que iba a serlo. Incluso mientras estoy de luto, siento un increíble sentimiento de logro. Difícilmente puedo creer que haya terminado el final que he planeado por tantos años. Nunca antes he sentido semejante mezcla de emociones extremas en mi vida, nunca soñé que podría sentirme simultáneamente entre eufórica y con el corazón roto.

Algunos de vosotros habéis expresado una (¡mucho más muda!) mezcla de felicidad y pena con la perspectiva del último libro publicado, y eso ha significado más de lo que puedo deciros. Si os sirve de consolación, pienso que habrá abundancia para continuar debatiendo y especulando al respecto, incluso después de que 'Deathly Hallows' se publique. Por lo que si no estáis todavía preparados para dejar los foros, no tengáis prisa...

Estoy un poco asustada por reconocer esto, pero algo me ha evitado que me derrita en un charco de miseria en el suelo. Aunque tengo un fuerte aprecio por todos los libros anteriores de Harry Potter, 'Deathly Hallows' es mi favorito, y es la manera más maravillosa para terminar la serie".

El 26 de marzo se dio a conocer que ha reescrito la carta estándar que envía a los fans que se ponen en contacto con ella, donde se puede leer lo siguiente:

"[...] El libro final, Harry Potter and the Deathly Hallows, está completamente terminado, y todo cuanto puedo hacer ahora es sentarme y ver si los fans de la serie están encantados o defraudados. Estoy realmente satisfecha con el libro, a pesar de la idea de que he terminado lo que planeé hace diecisiete años [...]".

En una entrevista para el show británico Friday Night with Jonathan Ross, J.K. Rowling dijo:

"Terminar el libro fue un alivio. No creo que alguien pueda saber como me sentí. Realmente, acabarlo fue la sensación más importante que he tenido en mi vida... [Me sentía] eufórica, devastada; cuando terminé un capitulo cerca del final, grité, pues había sido planeado durante tanto tiempo... Estuve en un cuarto de hotel sola, sollozando sin parar. Tomé media botella de champagne y fui a casa con el maquillaje esparcido en todo mi rostro. Eso fue realmente muy fuerte".

La traducción al castellano se publicará a principios de 2008. Como adelantó el director de Salamandra, Pedro del Carril, a HarryLatino, "dependerá, como siempre, de la longitud del libro 7. Dado que, presumiblemente, será tan largo como el sexto, la fecha de publicación sería a principios de 2008, siempre y cuando se confirme la salida del original en inglés en julio de 2007". Ahora ya está confirmada.

Por lo que se refiere al número de páginas, Harry Potter and the Deathly Hallows tendrá 784 páginas en la edición norteamericana normal, 816 en la edición de lujo (debido a que contiene ilustraciones a página completa) y 608 en la edición británica. Ambas editoriales han anunciado que se imprimirá con "papel 100% ecológico".

Título

Los representantes de JK Rowling han anunciado el título alternativo a Deathly Hallows y es The Relics of Death que significa Reliquias de la Muerte. Desde que escribió el primer libro, Rowling ha tenido claro la historia de todos los libros, y así mismo, sus títulos. Sin embargo, el título que iba a usar para el segundo libro, Harry Potter and the Half-Blood Prince, lo terminó usando para el sexto libro. Este y otros cambios se dieron a través de la historia de Harry Potter.

Cuando se publicó el sexto libro, Rowling dijo que ya tenía un título claro para el séptimo libro. Sin embargo, poco después, Rowling mencionó que tenía otro título en mente, y que debía terminar el libro para saber cuál de los dos títulos finalmente ponerle.. Sin embargo, el 31 de octubre de 2006, Rowling escribió en su diario de su sitio web que tenía un tercer título en mente, y que no sabía por cual decidirse, pero al parecer se inclinaba más por este último. Según la escritora: "El tercero gana de momento, pero por muy poca diferencia.".

Finalmente, se decidió por Harry Potter and the Deathly Hallows, título que se dio a conocer en la web oficial de J.K. Rowling el 21 de diciembre de 2006, como regalo de Navidad, a través del juego del ahorcado.

Se desconoce cuáles son los otros dos posibles títulos que J.K. Rowling tenía en mente para el séptimo libro, aunque la propia escritora no descarta hacerlos públicos una vez se publique Harry Potter and the Deathly Hallows.

Significado del Título

Mucho se ha discutido (incluso entre los anglófonos) sobre el significado del sintagma Deathly Hallows. J.K. Rowling no había querido explicar su significado ya que, según sus propias palabras, "revelaría demasiado de la historia". El problema es que los términos utilizados en inglés son ambiguos:

a) Según el Oxford English Dictionary, hallow (como sustantivo, no como verbo) significa:

hallow (n.)
1. A holy personage, a saint. (Little used after 1500, and now preserved only in all-hallows and its combinations, q.v.)
2. In plural, applied to the shrines or relics of saints; the gods of the heathen or their shrines. In the phrase "to seek hallows", to visit the shrines or relics of saints; orig. as in sense 1, the saints themselves being thought of as present at their shrines.
3. A loud shout or cry, to incite dogs in the chase, to help combined effort, or to attract attention.

En castellano:

hallow (sustantivo)
1. Una persona sagrada, un santo. (Poco usado después del 1500, y en la actualidad sólo conservado en "todos los santos" y sus posibles combinaciones)
2. En plural, aplicado a los sepulcros o reliquias de santos; los dioses paganos o sus santuarios. En la frase "to seek hallows", visitar los sepulcros o reliquias de los santos; tiene su origen en la acepción 1: los santos en sí mismos, concebidos como presentes en sus reliquias/sepulcros.
3. Un fuerte grito o lloro, para incitar a los perros en la cacería, para ayudar en los esfuerzos colectivos, o para atraer la atención.

Así, según la primera acepción hallows se podría usar como "santos", no en el sentido cristiano estricto de la palabra, sino en uno más amplio, refiriéndonos a "personas o espíritus sagrados" —lo cual podría estar en relación con Halloween (< "All Hallows Eve").

Pero la segunda acepción da la pista del uso plural, ya se trate de "sepulcros", "reliquias", "santuarios" o "lugares sagrados" (aunque siempre relacionados con lo pagano).

Por otra parte, la palabra hallows (que, en realidad, es un arcaísmo) también se utilizaba, en mitología celta y en las leyendas sobre el rey Arturo, para referirse a los cuatro y trece tesoros (sagrados y mágicos) de Irlanda y Gran Bretaña, respectivamente.

b) El caso de deathly parece, a primera vista, menos misterioso: es una adjetivación de death ("muerte"), que significa "mortal" o "de (la) muerte". Sin embargo, también aquí debemos estar abiertos a cualquier interpretación de la palabra:

  • "Relacionado con la muerte";
  • "Como la muerte, cadavérico";
  • "Mortífero, letal; que causa o es capaz de causar la muerte" (si bien es cierto que, en esta acepción, en inglés se utiliza más la palabra deadly, y no deathly);
  • "Que ha de morir o está sujeto a la muerte" (si bien hay que notar que, en esta última acepción, en español se utiliza más el término mortal).

Título Alternativo Oficial

Entorno al 25 de mayo de 2007, la editorial sueca Tiden constató en su página web oficial que la propia escritora de la saga, con el fin de facilitar la labor de los traductores a lenguas extranjeras, había ofrecido un título alternativo que sería más fácil de traducir que Harry Potter and the Deathly Hallows: Harry Potter and the Relics of Death (en sueco: Harry Potter och Dödsrelikerna; en español, algo así como: Harry Potter y las reliquias de la muerte). A partir de este nuevo título, las editoriales turca, brasileña, japonesa y francesa también han divulgado el título oficial en sus respectivas lenguas.

No obstante, la editorial española Salamandra todavía no ha hecho público el título oficial en castellano, el cual, como en otras ocasiones, podría variar respecto al original —así sucedió con Harry Potter y la Cámara Secreta (cf. Harry Potter and the Chamber of Secrets) y con Harry Potter y el misterio del Príncipe (cf. Harry Potter and the Half-Blood Prince).

Portadas y Sinopsis

Las primeras portadas oficiales de Harry Potter and the Deathly Hallows se dieron a conocer el 26 de Marzo de 2007 . Eran tres portadas: la versión británica (de la editorial Bloomsbury) para ñiños, la versión británica para adultos y la versión estadounidense (de la editorial Scholastic). El 8 de junio de 2007, en un show de la NBC TV, el editor de Scholastic Arthur Levine mostró una cuarta portada: la edición especial o de lujo para Estados Unidos.

De las contraportadas británicas se puede extraer la siguiente sinopsis:

"Harry está esperando en Privet Drive. La Orden del Fénix está viniendo para llevarle a un lugar seguro lejos de Voldemort y sus seguidores... si puede. ¿Pero qué hará Harry entonces? ¿Cómo puede él llevar a cabo la prueba imposible que el profesor Dumbledore le encomendó?".

"Harry ha sido cargado con una oscura, peligrosa y aparentemente imposible prueba: encontrar y destruir los horrocruxes restantes de Voldemort. Nunca antes se había sentido tan solo, ni se había enfrentado a un futuro tan repleto de sombras. Pero Harry debe encontrarse a sí mismo para poder completar la misión que le ha sido encomendada. Debe abandonar la cálida y segura compañía de La Madriguera y seguir sin miedo ni vacilación el inexorable camino que tiene frente a él... En este final, séptimo capítulo de la saga de Harry Potter. J.K. Rowling desvela de un modo espectacular las respuestas a tantas preguntas que llevan tiempo esperando".

Las portadas de Scholastic han sido realizadas por Mary GrandPré, quien ya ilustró los seis primeros libros. La infantil británica es obra de Jason Cockcroft, y la adulta del fotógrafo Michael Wildsmith.

En cuanto a la primera portada norteamericana, Arthur Levine, a parte de reconocer (también en un programa de televisión) que el libro le había hecho llorar y que "es un libro muy, muy emocionante", explicó que es la primera vez que una misma ilustración cubre portada y contraportada, y también la primera ocasión en que vemos a Voldemort en la cubierta. Asimismo, "vemos a Harry en una situación muy interesante".

Scholastic publicó también un comunicado de prensa donde se describe la portada con datos esclarecedores: "Muestra un cielo dramático de naranjas y dorados. Figura un Harry de diecisiete años con el brazo extendido, hacia arriba. La estructura que rodea a Harry muestra una evidente destrucción y las sombras detrás de él son las siluetas de otras personas", describe David Saylor, director artístico de la editorial. "Por primera vez es una portada que lo envuelve todo. En la contracubierta, manos como arañas tratan de alcanzar a Harry. Sólo cuando se abre el libro se ve una poderosa imagen de Quien-No-Debe-Ser-Nombrado, con sus ojos rojos mirando desde su capucha".

La ilustradora de los libros de Harry Potter en los Estados Unidos, Mary GrandPré, dijo en una entrevista que la portada del séptimo libro es su favorita. Asimismo, señaló que intenta que todo tenga un significado: "Hay una razón para que algo esté en la ilustración. No lo pongo ahí simplemente porque quede mejor. Realmente tiene que tener un significado o un fragmento de la historia tiene que justificarlo".

En cuanto a la edició especial norteamericana, David Saylor, vicepresidente y director creativo de Scholastic, describió así la ilustración: "Situada durante un atardecer altamente dramático, Harry, Hermione y Ron (con ropas andrajosas) montan a lomos de un dragón volador en un asombroso trabajo artístico de Mary GrandPré para la edición de lujo. Con la neblina cayendo sobre un pueblo más abajo, las preguntas son sobre a dónde se dirige el trío y qué les ha llevado hasta un momento tan cautivador". Arthur Levine, por su parte, dijo que esta imagen muestra una de sus escenas favoritas del séptimo y último libro de Harry Potter.

Historia Continuada del 6to Libro

El sexto libro es una "historia incompleta", y enseña muchas cosas que pasarán en el séptimo libro. Harry dice lo que hará en su último año de escuela, además de todas las tareas que debe hacer.

  • Harry regresará a casa de sus tíos acompañado de Hermione y Ron —al final del libro seis, Harry aún no lo hace—, pero la protección que le puso Dumbledore expirará el 31 de julio, en su cumpleaños 17.
  • Fue invitado a la boda de Fleur y Bill, y planea visitar la tumba de sus padres en el valle de Godric.
  • Si Harry regresa a Hogwarts, estará en séptimo año. No se sabe si volverá ni si la escuela seguirá abierta después de lo que pasó al final del sexto libro. Harry dijo que no tiene intenciones de volver. Si es que vuelve, tendrá que tomar sus exámenes finales (ÉXTASIS).
  • En su cumpleaños 17, Harry será mayor de edad y podrá realizar magia fuera del colegio. Además, podrá tener una licencia para Aparecerse. Ron y Hermione ya tienen 17 y Neville cumplirá los 17 años un día antes que Harry.
  • Harry y Ron se examinarán para obtener la licencia para aparecerse.
  • La búsqueda de los Horrocruxes restantes continuará. Dos han sido destruidos. 1 capturado por el misterioso R.A.B. y deben destruirse 3 antes de enfrentarse al mismo Señor Tenebroso.
  • Harry y Ginny se involucraron románticamente en el sexto libro, pero él tuvo que dejarla para no ponerla en peligro en su búsqueda contra Voldemort. No se sabe si volverán a estar juntos.
  • Como una gran pregunta sin responder, se sabrá quién es el misterioso R.A.B., quien aparentemente robó uno de los Horrocruxes para destruirlo. Las pistas apuntan a que es Regulus Arcturus Black, hermano de Sirius Black, padrino de Harry. En el sexto libro, Hermione encuentra a otros dos posibles sospechosos, pero es Regulus quien tiene la mayor posibilidad de ser el culpable, ya que fue mortífago (seguidor de Voldemort) y fue posiblemente asesinado por otros mortifagos.
  • Ginny tendrá sus notas de los TIMOs (Título Indispensable de la Magia Ordinaria) a principios del verano y empezaría sexto año.

Información de J. K. Rowling

  • Rowling dijo que escribió el último capítulo del último libro hace mucho tiempo, y que este capítulo muestra lo que pasa con los personajes sobrevivientes.

"Esto es lo que estaba dudosa de enseñarles... Este es el último capítulo del séptimo libro... Aquí es donde concluyo todo, es el epílogo. Y es básicamente lo que le pasa a todos después de la escuela - aquellos que sobreviven - porque hay muertes, vienen muchas muertes más. Es mi forma de decirme a mi misma, 'Bueno, llegarás aquí, llegarás al libro siete, algún día. ¡Y entonces necesitarás esto!'".

  • Rowling también había dicho que la última palabra del libro sería, en principio, cicatriz, aunque se reservaba el derecho a cambiarla, como finalmente ha hecho. Así, en una entrevista para el show británico Night with Jonathan Ross, cuando el entrevistador le pregunta por la última palabra del libro, Rowling responde: "¿Cicatriz? Esa lo fue durante décadas, pero no lo es ahora. Cicatriz está bastante cerca del final, pero no es la última palabra".
  • J. K. Rowling ha dicho que ya ha escrito suficiente acerca de Quidditch, así que no habrá en el último libro.
  • Muchos no desean que Voldemort gane la última batalla, pero existe mucha controversia acerca del destino de Harry. Rowling no ha aclarado si sobrevivirá o no.
  • Se sabrá algo importante acerca de la madre de Harry, Lily:

"Ahora, lo importante acerca de la madre de Harry - lo muy, muy importante - lo sabrás en dos partes. Te enterarás de algo importante acerca de ella en el libro cinco, y algo increíblemente significante en el libro siete". J. K. Rowling

  • Rowling ha dicho que el hecho de que Harry tenga el mismo color de los ojos que su madre es importante.
  • Se sabrá a qué bando pertenece Severus Snape, pues siempre ha sido un personaje muy enigmático. Es probable que sea uno de los supervivientes del libro siete, y que tomará parte en la confrontación final del libro. Rowling dijo:

"Hay tanto que quiero decir de Snape, pero no puedo, pues lo arruinaría. Te digo que lo averiguarás en el libro siete. Eso es todo lo que voy a decir".

  • Ha dicho que sabremos acerca de Peter Pettigrew. Recordemos que Peter debe su vida a Harry, y Dumbledore le dijo que le habia enviado a Lord Voldemort un vasallo comprometido con Harry.
  • Se ha negado a comentar si la puerta con seguro en el Departamento de Misterios en el Ministerio de Magia tendrá algo que ver en este libro.
  • En el festival del libro de Edimburgo, dijo que sabremos algo importante acerca de Petunia Dursley. Nada de aquello se descubrió en el libro seis, así que hasta ahora está sin descubrir:
  • Rowling ha dicho:

Hay un personaje que se las arregla, en circunstancias desesperadas, para hacer magia a una edad bastante avanzada, pero es algo muy raro...

Es demasiado divertido torturarla como para no hacerlo un poquito más antes de acabar.

  • Viktor Krum volverá a aparecer (Día del libro, 2004).
  • El doble espejo de Sirius Black y su motocicleta voladora volverán a aparecer. La autora no ha dicho si Sirius, de alguna forma, volverá a aparecer, pero ha dicho que hubo una razón por la cual murió.
  • Harry creyó ver en Dumbledore un "aire de triunfo" cuando le dijo que Voldemort había recuperado su cuerpo usando su sangre al final de Harry Potter y el cáliz de fuego. Rowling ha dicho que "esto es muy importante".
  • Alguien de la clase de Harry, que no es Ron, se volverá profesor de Hogwarts.
  • Rowling ha sido entrevistada para la realización de cada película para que ningún detalle importante se deje fuera de las películas. Rowling dijo que la escena en que Remus Lupin le habla a Harry acerca de su madre, en la tercera película es muy importante. En esta escena le dice que su madre sabía ver el lado bueno en las personas.
  • Stephen King le rogó a J. K. Rowling que no matara a Harry. Sin embargo, ella ha dicho que ya ha tomado una decisión, y que a algunos les gustará el final y a otros no.
  • En el séptimo libro se desvela la razón por la cual alguna gente se convierte en fantasma y otra no. (En el libro quinto ya se averiguó esta razón, es porque algunas personas les daba miedo seguir adelante con la muerte y se quedaba en el paso intermedio vida-muerte que es ser fantasma)
  • Asistirán a la boda entre Fleur Delacour y Bill Weasley.
  • Se obtendrá información sobre el pasado de Dumbledore.
  • Se revelará quién es R.A.B. En la entrevista realizada por Melissa Anelli y Emerson Spartz el 16 de julio de 2005, después del lanzamiento de Harry Potter y el misterio del príncipe, se le hizo a Rowling la pregunta de si R.A.B. es Regulus Black, y ella contestó lo siguiente:

Bueno, eso sería, um, una conjetura bastante buena.

  • A pesar de que, al parecer el sexto libro daba pistas de que Dumbledore no estaba muerto, y todo era un plan con Snape, Rowling ha asegurado que sí murió, sin embargo, el bando al que Snape pertenece no es claro aún.
  • Se sabrá por qué Dumbledore tenía la capa invisible de James Potter. Rowling ha dicho que esto es "muy importante".
  • Se sabrá si Harry está emparentado de alguna forma con Godric Gryffindor.
****Nota: Toda la información de esta entrada fue tomada de Wikipedia.

Bueno, y para aquellos que se inician en la lectura de esta saga o quienes ya quieren saber como termina, aca les dejo los enlaces del los libros en formato PDF. Simplemente introducen el codigo que les piden, esperan el tiempo que les indiquen y a descargar se ha dicho. Y como aqui no fomentamos la pirateria, la recomendación es que si después de leerlo te gusta, te compres los libros XDDDD. Sin más, aquí los enlaces:

No hay comentarios: